Slm. :)
Aku ni tak berapa suka sgt org campur2 bahasa..mungkin ak pun pernah. haha tapi ak mmg xsuka..mcam ustaz fiqh qada aku, aku setuju sgt.. rosak bahasa..
If you want to talk in English, just talk in English fully even for one sentence. Tak perlulah nak campur2 dalam satu sentence tu.. Tunjuk ketidaksiqohan kita menjaga bahasa orang..bahasa kita sendiri punn, Bahasa Melayu ni ha.. Nak tunjuk terer cakap Bi ke ape? haha Tak terer pun macam tu..nampak xbpe pandai ade la.. hahaha (Aida.behave yourself...haha)
Sebagai contohla..aku reka2 je ni..lau kena kat korang, boleh la bertaubat..haha
"I do tolong mak i, very2 tiredlah.. you tahu kan, I ni mana larat nak go sana, go sini mcam maid kan.."
Menyampah giler..haha sebab ayat tu gedik tu lain la..tapi yang campur2 perkataan dalam satu bahasa tu rasa macam kebiadapan tu jelas kelihatan.. Dahla noun sume salah..ish3..
Jom kita baiki ayat kat atas ni..
"I do help my mum but as you know that I'm a lazy one to do all the works like a maid."
better la kan dari campur2 ntah pape..
Mungkin kebanyakan orang "WOowoww pandainye dia speaking..."
Pandai ke? Kalau pandai xde la campur2 kan..haha..Sebab kureng perkataan la dia campur tu.. am i right? :D
Bai.
No comments:
Post a Comment